Pictures of entire lives, of the choices that people make and how those choices work out for them, those pictures are almost impossible to get.
Immagini di vite intere, delle scelte che la gente compie e di come queste scelte funzionano sono praticamente impossibili da avere.
But in spite of all this flood of work, there are several cognitive traps that sort of make it almost impossible to think straight about happiness.
Ma nonostante tutto questo flusso di lavoro, vi sono una serie di "trappole cognitive" che in qualche modo rendono impossibile elaborare idee corrette sulla felicità.
Travel in the Rockies is almost impossible.
Raggiungere le zone montane è assolutamente impossibile.
It's almost impossible to find any hardware to sell.
Ultimamente non ho più niente da vendere... Potrei anche chiudere bottega...
None, though it's almost impossible to get Russian sweethearts out.
No, sebbene non sia facile portarsi dietro le amichette russe.
There is a powerful biological drive, at times, almost impossible to resist.
Il tempo è uno stimolo biologico potente, a volte impossibile da resistere.
The Killing Moon E.P. is almost impossible to find, especially on C.D.
"Killing Moon" è quasi impossibile da trovare, soprattutto su CD.
It's almost impossible you're this dumb.
Tu sei pazzo... Dici sul serio?
You are setting up a standard for proof that I think would really be an almost impossible standard to meet.
Sta tentando di far passare un livello di certezza per le prove... che credo sarebbe un livello praticamente impossibile da raggiungere.
It would be almost impossible to spot from the air.
Sarebbe quasi impossibile da individuare dall'alto.
Well, you know, I always find it almost impossible to believe that you say that, because between the fertility doctors and the injections and the woman who chanted over my sperm...
Sai mi viene da... difficile credere che tu stia dicendo cio', perche' tra i medici per la fertilita' e le iniezioni, la donna che tolse il malocchio al mio seme.
They may only be a fraction of the height of the Himalayas, but they are still so dizzyingly steep that in many places it's almost impossible to get a foothold.
Potranno anche non avere l'altezza dell'Himalaya, ma sono comunque cosi' vertiginosamente ripide che in molti punti e' impossibile trovare un punto d'appoggio.
When I think about this week, how everything went has made my decision feel, like, almost impossible.
Se ripenso a questa settimana, ciò che è successo mi ha reso quasi impossibile prendere una decisione.
It's become almost impossible to maintain operational discretion.
È diventato quasi impossibile mantenere le operazioni riservate.
It's, umm-- it's almost impossible to make Davis the caller, so...
E'... E' quasi impossibile spacciare Davis per il chiamante, quindi...
With both designs, there's a lock at each end of the bed, but even without those, the weight of one's lover sleeping on top means that it's almost impossible to escape.
Entrambi i modelli hanno delle chiusure alle estremita' del letto, ma anche senza, il peso dell'amante addosso rende quasi impossibile la fuga.
But that day, it was almost impossible.
Ma quel giorno, era quasi impossibile.
After the lockdown, it'll be almost impossible to get them out.
Dopo l'isolamento sara' quasi impossibile tirarli fuori.
But what these morons don't know is, it's almost impossible without any research.
Ma quello che questi due idioti non sanno, e' che e' quasi impossibile senza alcuna ricerca.
It's almost impossible to enforce standards from afar.
È quasi impossibile far rispettare gli standard da lontano.
A murder conviction without a D.B. is almost impossible.
Un'accusa di omicidio senza un cadavere e' impossibile da fare.
Boy, it's almost impossible to get a June date at the Bel Air Hotel.
Caspita, e' quasi impossibile una data a giugno al Bel-Air Hotel.
Once an idea has taken hold of the brain, it's almost impossible to eradicate.
Una volta che si è insinuata nel cervello è quasi impossibile estirparla.
Once we're across the border, we cruise on down to Belize, where they speak English and it's almost impossible to be extradited.
Una volta passato il confine, ce ne andiamo giu' in Belize, dove parlano inglese ed e' quasi impossibile essere estradati.
Much as I'd like to, it's almost impossible to avoid them.
Anche se lo desideri, e' impossibile evitarla.
A woman's heart is a deep and mysterious place, almost impossible to reach.
Il cuore di una donna e' un posto profondo e misterioso, quasi impossibile da raggiungere.
Once you have a human heart, it's almost impossible to control the monster inside.
Una volta provato il cuore umano, è quasi impossibile controllare il mostro che hai dentro.
Without a special anti-rootkit tool, it is almost impossible to detect rootkits.
In assenza di uno strumento speciale anti-rootkit, è quasi impossibile rilevarli.
But identifying the actual losses to the economy is almost impossible to do unless we use copyright math.
Ma identificare le reali perdite per l'economia è praticamente impossibile senza ricorrere alla matematica del copyright.
It's almost impossible not to find a savings behavior for which this strong effect isn't present.
È quasi impossibile trovare un comportamento di risparmio nel quale non ci sia questo forte effetto.
On those, it is almost impossible to create vast areas of bare ground.
Qui è quasi impossibile creare vaste aree di terreno brullo.
It's almost impossible to cross the border between North Korea and South Korea.
È quasi impossibile attraversare il confine tra la Corea del Nord e la Corea del Sud,
It's almost impossible to do that with your hand except in shorthand, and then communication is limited.
È quasi impossibile farlo a mano tranne con la stenografia, e comunque la comunicazione è limitata.
But until recently, it was almost impossible to reliably protect bamboo from insects, and so, just about everything that was ever built out of bamboo is gone.
Ma, fino a poco tempo fa, era quasi impossibile proteggere in modo affidabile il bambù dagli insetti e, quindi, quasi tutto ciò che era stato costruito col bambù è andato distrutto.
Things that until then seemed simple became almost impossible to do alone.
Le cose che prima sembravano facili diventarono quasi impossibili da fare da sola.
So you can have one company stacked inside another company, stacked inside another company, making it almost impossible to really understand who is behind these structures.
Così si può immaginare una società chiusa dentro a un'altra società chiusa dentro a un'altra società ancora, di modo che diventa quasi impossibile capire chi c'è dietro a queste strutture.
To make a product, to market an idea, to come up with any problem you want to solve that doesn't have a constituency with an otaku, is almost impossible.
Realizzare un prodotto, vendere un'idea, venire al punto con un problema da risolvere, senza una comunità di otaku, è quasi impossibile.
Like hunger and thirst, it's almost impossible to stamp out."
Come la fame, o la sete, è quasi impossibile da evitare."
And finally, an observer in the future marveling at a beautiful structure in the environment may find it almost impossible to tell whether this structure has been created by a natural process or an artificial one.
Ed infine, ad un osservatore del futuro estasiato dalla stupenda struttura nell'ambiente, potrebbe risultare difficoltoso dire se questa struttura si sia formata da un processo naturale o da uno artificiale
I've tried to work out which is bigger, and it's almost impossible.
Ho cercato di capire quale sia più grande. ed è quasi impossibile.
1.3869950771332s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?